Gió heo may chẳng mưa dầm thì bão
Direct English translation
When the heo may wind blows, if there is no prolonged rain, then there will be a storm.
Giải thích tiếng Việt
Chỉ kinh nghiệm dân gian về dấu hiệu thời tiết: khi nổi gió heo may thì thường dễ sắp có mưa dầm, nếu không thì có bão. Câu này dùng để dự báo và nhắc nhở đề phòng thời tiết xấu, với cách nói rút gọn mức độ của bão so với dị bản dài hơn.
English explanation
A folk saying about weather signs: when the heo may wind arrives, it is often followed by lingering rain, or else a storm. It is used to predict and warn of approaching bad weather, with a shorter wording than the fuller variant.